The North American division of Hachette outlines its program of optional and mandatory in-office work for staffers, with dates for reopenings in various US installations. | | |
| Literature Translation Institute of Korea (LTI Korea) offers funding opportunities for publishers promoting Korean literary works overseas. Holding events with Korean authors or translators Producing promotional videos (e.g. book trailers, book reviews, author interviews) and audio materials Other activities of promoting new publications of Korean literature LEARN MORE | |
At 'Words Without Borders,' Susan Harris' curation of this year's queer issue has focused on inflection points that require 'reckonings.' | | |
A work by Aoko Matsuda in its English translation by Polly Barton leads the 2021 CLMP 'Firecracker Awards' honorees. | | | |
|
|
| |