«Je suis un écrivain égyptien de langue française». AC |
|
"What drew him towards the outside was not the student, not the goat, not even the man in the down-at-heel shoes who joined them. Simply the street, like a blanched life-drained cadaver, fettered his whole attention. Never before had he seen it look so monstrously real, lit by the tired face of the moon, quiet and grave. There was about it, as it were, a sort of despairing dignity. You might have thought that the street had been killed by the weight of its suffering, that it had that moment died after long agony. It was old, the street, hobbling and twisted with age. Some its houses were already crumbling in ruins. For years now it had sheltered the pretty life of men. And now they had elected it to express the extent of their weariness. Naked beneath the prodigious brightness of the moon, it revealed all that men hid in the depths of their beings, the little hopes, the hates so huge. No longer could it hide anything ;it cried out its despair from every corner". Men God forgot |
|
"To teach life without living it was the crime of the most detestable ignorance". Proud beggars |
|
"I have no attachment to material goods, i have nothing, i am against saving, if i had gold teeth i would have sold them". AC |
|
"I don't like the countryside, I can't criticise trees, i like to criticise human beings. I am a man of the macadam". AC |
|
|
|