A. E. Stallings
OLIVES

Is love
so evil?
Is Eve? Lo,
love vies,
evolves. I
lose selves,
sylphs of
loose Levi’s,
sieve oil of
vile sloe.
Love sighs,
slives. O
veils of
voile, so
sly, so suave.
O lives,
soil sleeves,
I love so
I solve.



Upon a Line of Foreign Verse

FROM THE GREEK OF GEORGE SEFERIS

to Elli, Christmas 1931

Happy is he who has made the journey of Odysseus. Happy if, as the journey loomed,
he felt the sturdy rigging of a love, stretched taut inside his body like the veins where
the blood boomed.

Of a love with unbroken rhythm, invincible as music and undying,
because it was born when we were born, and whether it dies when we do, we do not
know, and it is no use trying.

God help me to say, in a moment of great joy, what is this love?
I sit sometimes surrounded by an alien land, and I hear its distant roar, like the boom of
the sea mingled with an inexplicable whirlwind from above.

And again and again, the shade of Odysseus appears before me, with eyes red from the
brine of the waves, and from a ripe yearning to see once more
the smoke wafting from the warmth of his house, and the dog grown old waiting
at the door.

There he stands, tall, whispering through his whitened beard words of our tongue, as
it was spoken three thousand years ago.

He holds out a palm calloused from the ropes and the tiller, with skin weathered by the
dry north wind, by the scorching heat and the snow.

It’s as though he wants to banish from our midst the superhuman Cyclops, who watches
with one eye, the Sirens, whose song makes you forget, and Scylla and Charybdis,
who swallow you whole,
so many elaborate monsters that keep us from reflecting how he was a man who strove
in the world, with his body and his soul.

He is the great Odysseus, the one who directed them to build the wooden horse, and
the Achaeans won Troy;
I imagine he is coming to tell me how to build a wooden horse so I may win my own Troy.

Because he speaks humbly and serenely, without effort, he seems to know me like a father,
or like the old mariners, who, leaning on their nets, at the hour of winter and the wind’s
anger,

would sing to me in my childhood the song of Erotokritos, with their eyes full of tears,
and in my sleep, still thinking of the unjust fate of Arete descending the marble staircase,
I was seized with fears.

He tells me how hard the pain is, to feel the sails of your ship belly with memory and your
soul become the helm,
to be alone and rudderless as chaff on the threshing floor, when the shadows overwhelm,

the bitterness of seeing your companions sunk into the elements, scattered, one by one,
and how strange it is to become a man by speaking with the Dead, when the Living who
remain are no longer sufficient unto you—none.

He speaks . . . I still see his hands, that knew how to test if the mermaid on the prow was
well-carven, without splinter,
giving me the unruffled blue sea in the heart of winter.
from the book THIS AFTERLIFE: SELECTED POEMS / Farrar, Straus and Giroux
READ ABOUT TODAY'S POEM
Share Share
Tweet Tweet
Forward Forward
"Olives” is an excavation of the letters and sounds thereof. (A perfect anagram ghost line haunts me—I only realized after the poem had “set”—“O Elvis.”) I love how multilayered the Seferis poem is, arising out of du Bellay’s, “Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,” travelling through the lost Smyrna of Seferis’s childhood and the Cretan Renaissance’s Erotokritos back to the Odyssey, and the Aegean's eternal now.

A. E. Stallings on "OLIVES" and "Upon a Line of Foreign Verse"
"An Interview with Dana Levin"

"But the truth is that the lyric and the civic—the personal-psychological and the socio-political nest inside each other, inform each other, merge and separate and synthesize, constantly birthing new forms of self and world. I hope Now Do You Know Where You Are evokes this nesting quality."

via SOUTHEAST REVIEW
READ ALL TODAY'S HEADLINES
Color image of the cover of the collection Simultaneities and Lyric Chemisms
What Sparks Poetry:
Olivia E. Sears on Ardengo Soffici's "Rainbow"


"It was striking to me that Soffici wrote this poem full of beauty and tenderness, while he was (simultaneously) preparing for war....Soffici had written years before about existential dread and about his efforts to combat the void: 'Art for me is the only way to escape the concept of nothingness that otherwise haunts and terrifies me.' In these poems, he filled that void with color, shape, sound, and alchemical transformation."
READ THIS WEEK'S ISSUE
Color photograph of the Vermont countryside
Apply to the Bread Loaf Translators' Conference
June 2 to 8, 2023

Join our award-winning faculty in the heart of Vermont’s Green Mountains for a week of introductory and advanced workshops along with an inspiring schedule of lectures, classes, and readings. Financial aid is available. Rolling admissions through February 15th. 
View in browser

You have received this email because you submitted your email address at www.poems.com
If you would like to unsubscribe please click here.

© 2023 Poetry Daily, Poetry Daily, MS 3E4, 4400 University Dr., Fairfax, VA 22030

Design by the Binding Agency