Farewell

Flexible, without its own form,
        water settles into what holds it.
Clouds arise from no-mind,
        but they are willing to return.
Spring winds spread melancholy
        over the river as the sun descends—
separated from her companions,
        a wild duck flies alone.


送別

水柔逐器知難定,雲出無心肯再歸。
惆悵春風楚江暮,鴛鴦一隻失群飛。


About Joy and Loss

A branch of bay laurel
        blends in elegance with dark mist,
alongside rivers, ten thousand peach trees
        blossom red in the rain.

For now, let's get drunk with celebratory cups of wine
        and leave your sad gazing behind—
from ancient times until now,
        sorrow and joy have been just the same.


和新及第悴亡詩

一枝月桂和烟秀,萬樹江桃帶雨紅。
且醉尊前休悵望,古來悲樂與今同。



Translator’s Notes:

ON FAREWELL:

While water and clouds are traditional Chinese poetic symbols of romantic and sensual love, Daoism adds the qualities of kindness, nourishment, and freedom. It’s worth noting that the double symbolism may not be coincidental. As the poem begins, Yu Xuanji sets the tone for the flexible nature of both the imagery and the practitioner’s mind by pointing to the flexible nature of water. This imagistic conceit first appears in chapter 18 of the Dao De Jing as an expression of a common Daoist ideal. Later on, it became an expression of the flexible nature of accomplished Daoists. Likewise, in Chinese culture, Mandarin ducks—especially when in a pair or a flock—are symbols of love in the intimate relationship of marriage. In a poetic move that Yu tends to employ in order to combine spiritual and romantic content, resulting in what may be considered her spiritual love poems, “Farewell” concludes with an image that would be particularly poignant at the time of its composition.

from the book YIN MOUNTAIN: THE IMMORTAL POETRY OF THREE DAOIST WOMEN / Shambhala Publications
READ ABOUT TODAY'S POEM
Share Share
Tweet Tweet
Forward Forward
Picture of manuscript of "Ocean" by Phyllis Wheatley
African American History Museum Acquires Poetry of Phyllis Wheatley

"The Smithsonian’s National Museum of African American History and Culture (NMAAHC) has acquired the largest private collection of items to bring new context and perspective to the life and literary impact of poet Phillis Wheatley Peters (c.1753–1784), including one of the few manuscripts written in the poet’s hand."

via SMITHSONIAN
READ ALL TODAY'S HEADLINES
Cover of Wet Sands
What Sparks Poetry:
J. Michael Martinez on Reading Prose


"'A small disunified theory' constellates from a lyrical response to Leslie Jamison's 'Grand Unified Theory of Female Pain' to a further diagnosis of late-stage capital's easy co-opting of raw moment's bodily musk spill, our meat's revolutionary intensities suddenly dimmed by the weight of brands, these 'names'."
READ THIS WEEK'S ISSUE
donate
View in browser

You have received this email because you submitted your email address at www.poems.com
If you would like to unsubscribe please click here.

© 2023 Poetry Daily, Poetry Daily, MS 3E4, 4400 University Dr., Fairfax, VA 22030

Design by the Binding Agency